Thursday, 25 April 2019

Vrugte wat by die bekering pas (9 van 12)

Lyding

950 woorde
Die tyd waarin ons leef, hoor ons in die Weste min van lyding vir Christus.  Ons hoor wel baie daarvan in ander lande.  Meestal word sendelinge aangemoedig om sulke lande nie te besoek nie.  


Nietemin maak die Skrifte voorsiening daarvoor en moet ons onsself gereed hou om lyding te verduur vir Christus. Jesus het in die bergpredikasie dikwels daarna verwys en ook hierdie uitspraak gemaak:   "Onthou die woord wat Ek vir julle gesê het: ‘n Dienskneg is nie groter as sy heer nie. As hulle My vervolg het, sal hulle jul ook vervolg. As hulle my woord bewaar het, sal hulle jul woord ook bewaar" (Johannes 15:20).  


Later het Paulus van Tarus hierdie uitspraak oor lyding vir Christus gemaak (Kolossensie 1:24):   "Nou verbly ek my in my lyding vir julle en vul in my vlees aan die oorblyfsels van die verdrukking van Christus vir sy liggaam, wat die gemeente is..."  En dan is daar ook nog die bekende uitspraak in Galasiers (6:17):   "Verder moet niemand my moeite aandoen nie, want ek dra die littekens van die Here Jesus in my liggaam."  

Hier volg 'n paar tekste wat dit verder bekendmaak:

Neem as voorbeeld (hupodeigmavan lyding (kakopatheia), my broeders, en van geduld (makrothumia)  die profete wat in die Naam van die Here gespreek het (Jakobus 5:10).

hupodeigma = uitstalling; nabootsing; monster (specimen); afskaduwing; voorbeeld
kakopatheia = swaar kry; lyding; ellende
makrothumia = lankmoedigheid; verdraagsaamheid; moed; geduld

Want ek reken dat die lyding (pathema) van die teenwoordige tyd nie opweeg (ou axios) teen die heerlikheid (doxa) wat aan ons geopenbaar sal word nie (Romeine 8:18). 

pathema = [iets ondergaan soos] swaar kry; pyn; ellende; lyding
ou axios = nie verdien nie; nie vergelykbaar nie; nie werd nie; nie behoorlike beloning nie [ou dui op die absolute negatief = hoegenaamd glad nie]
doxa = heerlikheid wat baie duidelik is; waardigheid; eer; prys; aanbidding

Omdat ons dan uit die geloof geregverdig is, het ons vrede by God deur onse Here Jesus Christus; deur wie ons ook deur die geloof die toegang verkry het tot hierdie genade waarin ons staan; en ons roem in die hoop op die heerlikheid van God. En nie alleen dit nie, maar ons roem ook in die verdrukkinge (thilpsis), omdat ons weet dat die verdrukking lydsaamheid werk, en die lydsaamheid beproefdheid en die beproefdheid hoop; 
en die hoop beskaam nie, omdat die liefde van God in ons harte uitgestort is deur die Heilige Gees wat aan ons gegee is. Want toe ons nog swak was, het Christus op die egte tyd vir die goddelose gesterwe (Romeine 5:1-6).

thilpsis = druk; verdruk; angs; belas; vervolging; moeilikheid


Daarom gee ons nie moed op nie, maar al vergaan (diaphteiro) ons uiterlike mens ook, nogtans word die innerlike mens dag ná dag vernuwe (anakainoo).  Want ons ligte verdrukking wat vir ‘n oomblik (parautika) is, bewerk vir ons ‘n alles oortreffende ewige (aionios) gewig van heerlikheid; omdat ons nie let op die sigbare dinge nie, maar op die onsigbare; want die sigbare dinge is tydelik, maar die onsigbare ewig (2 Korinthiërs 4:16-18). 



diaphteiro = vrot deeglik; ruineer; heeltemaal verval; verdraai; korrup; vergaan; vernietig

anakainoo = opknap (renovate); vernuwe
parautika = momenteel; slegs vir 'n oomblik
aionios = voortdurend; ewig; ewigdurend vir altyd


Maar as julle ook moet ly (pascho) ter wille van die geregtigheid, salig (makarios) is julle. En vrees hulle glad nie, en wees nie ontsteld nie. Maar heilig (hagiazo) die Here God in julle harte en wees altyd bereid (hetoimos) om verantwoording (apologia) te doen aan elkeen wat van julle rekenskap eis omtrent die hoop (elpis) wat in julle is, met sagmoedigheid (prautes) en vrees (phobos); met behoud van ‘n goeie gewete, sodat in die saak waarin hulle van julle kwaad spreek soos van kwaaddoeners, húlle beskaam mag word wat julle goeie lewenswandel in Christus belaster (1 Petrus 3:14-16).

pascho = ervaar 'n pynlike sensasie; ly; verset teen
makarios = uiters geseend; gelukkig; welgeluksalig
hagiazo = maak heilig; seremonieel rein/toegewyd; vereer; heilig
hetoimos = gereed; voorbereid
apologia = pleidooi; antwoord; verdediging; gee 'n verduideliking
elpis = verwagting [met plesier]; vertroue; hoop
prautes = sagmoedigheid; nederigheid
phobos =  vrees; skrik; wees baie bang; terreur

Geliefdes, verbaas julle nie oor die vuurgloed (purosis) van vervolging onder julle wat tot julle beproewing dien, asof iets vreemds oor julle kom nie; maar namate julle gemeenskap het aan die lyde van Christus, moet julle bly wees, sodat julle ook by die openbaring van sy heerlikheid met blydskap kan jubel.  As julle beledig (oneidezo) word oor die Naam van Christus, is julle gelukkig (makarios), omdat die Gees van die heerlikheid en van God op julle rus. Wat hulle betref, word Hy wel gelaster; maar wat julle betref, word Hy verheerlik. Want niemand van julle moet ly as moordenaar of dief of kwaaddoener of as een wat hom met die sake van ‘n ander bemoei nie. Maar wanneer iemand as ‘n Christen ly, moet hy hom nie skaam nie, maar God verheerlik in hierdie opsig. Want die tyd is daar dat die oordeel moet begin by die huis van God. En as dit eers by ons begin, wat sal die einde wees van die wat aan die evangelie van God ongehoorsaam is? En as die regverdige nouliks gered word, waar sal die goddelose en die sondaar verskyn? 

purosis = ontsteking; smelt; verwoestende brand; ramp as 'n toets; brandende; verhoor
oneidezo = laster; twis; smaal; spot; ly smaad; verwyt

So laat dan ook die wat volgens die wil van God ly, hulle siele aan Hom as die getroue Skepper toevertrou met goeie dade (1 Petrus 4:12-19).y

Myriam, die Christen dogter uit Iraq, is 'n 21st eeu voorbeeld vir ons van hoe om op te tree wanneer ons vervolg word ter wille van Christus:

https://www.youtube.com/results?search_query=myriam+iraqi+christian+girl+





No comments:

Post a Comment