950 woorde
Neem
as voorbeeld (hupodeigma) van lyding (kakopatheia), my broeders, en van geduld (makrothumia) die profete wat in die Naam
van die Here gespreek het (Jakobus 5:10).
Want
ek reken dat die lyding (pathema) van die teenwoordige tyd nie opweeg (ou axios) teen die
heerlikheid (doxa) wat aan ons geopenbaar sal word nie (Romeine 8:18).
ou axios = nie verdien nie; nie vergelykbaar nie; nie werd nie; nie behoorlike beloning nie [ou dui op die absolute negatief = hoegenaamd glad nie]
doxa = heerlikheid wat baie duidelik is; waardigheid; eer; prys; aanbidding
Omdat
ons dan uit die geloof geregverdig is, het ons vrede by God deur onse Here
Jesus Christus; deur wie ons ook deur die geloof die toegang verkry het
tot hierdie genade waarin ons staan; en ons roem in die hoop op die heerlikheid
van God. En nie alleen dit nie, maar ons roem ook in die verdrukkinge (thilpsis),
omdat ons weet dat die verdrukking lydsaamheid werk, en die lydsaamheid
beproefdheid en die beproefdheid hoop;
en
die hoop beskaam nie, omdat die liefde van God in ons harte uitgestort is deur
die Heilige Gees wat aan ons gegee is. Want toe ons nog swak was, het
Christus op die egte tyd vir die goddelose gesterwe (Romeine 5:1-6).
thilpsis = druk; verdruk; angs; belas; vervolging; moeilikheid
thilpsis = druk; verdruk; angs; belas; vervolging; moeilikheid
Daarom
gee ons nie moed op nie, maar al vergaan (diaphteiro) ons uiterlike mens ook, nogtans word
die innerlike mens dag ná dag vernuwe (anakainoo). Want ons ligte verdrukking wat vir
‘n oomblik (parautika) is, bewerk vir ons ‘n alles oortreffende ewige (aionios) gewig van
heerlikheid; omdat ons nie let op die sigbare dinge nie, maar op die
onsigbare; want die sigbare dinge is tydelik, maar die onsigbare ewig (2
Korinthiërs 4:16-18).
diaphteiro = vrot deeglik; ruineer; heeltemaal verval; verdraai; korrup; vergaan; vernietig
anakainoo = opknap (renovate); vernuwe
aionios = voortdurend; ewig; ewigdurend vir altyd
Maar
as julle ook moet ly (pascho) ter wille van die geregtigheid, salig (makarios) is julle. En vrees
hulle glad nie, en wees nie ontsteld nie. Maar heilig (hagiazo) die Here God in
julle harte en wees altyd bereid (hetoimos) om verantwoording (apologia) te doen aan elkeen wat van
julle rekenskap eis omtrent die hoop (elpis) wat in julle is, met sagmoedigheid (prautes) en
vrees (phobos); met behoud van ‘n goeie gewete, sodat in die saak waarin hulle van
julle kwaad spreek soos van kwaaddoeners, húlle beskaam mag word wat julle goeie
lewenswandel in Christus belaster (1 Petrus 3:14-16).
Geliefdes,
verbaas julle nie oor die vuurgloed (purosis) van vervolging onder julle wat tot julle
beproewing dien, asof iets vreemds oor julle kom nie; maar namate julle
gemeenskap het aan die lyde van Christus, moet julle bly wees, sodat julle ook
by die openbaring van sy heerlikheid met blydskap kan jubel. As julle
beledig (oneidezo) word oor die Naam van Christus, is julle gelukkig (makarios), omdat die Gees van
die heerlikheid en van God op julle rus. Wat hulle betref, word Hy wel
gelaster; maar wat julle betref, word Hy verheerlik. Want niemand van
julle moet ly as moordenaar of dief of kwaaddoener of as een wat hom met die
sake van ‘n ander bemoei nie. Maar wanneer iemand as ‘n Christen ly, moet
hy hom nie skaam nie, maar God verheerlik in hierdie opsig. Want die tyd
is daar dat die oordeel moet begin by die huis van God. En as dit eers by ons
begin, wat sal die einde wees van die wat aan die evangelie van God
ongehoorsaam is? En as die regverdige nouliks gered word, waar sal die
goddelose en die sondaar verskyn?
purosis = ontsteking; smelt; verwoestende brand; ramp as 'n toets; brandende; verhoor
oneidezo = laster; twis; smaal; spot; ly smaad; verwyt
So laat dan ook die wat volgens die wil van God ly, hulle siele aan Hom as die getroue Skepper toevertrou met goeie dade (1 Petrus 4:12-19).y
Myriam, die Christen dogter uit Iraq, is 'n 21st eeu voorbeeld vir ons van hoe om op te tree wanneer ons vervolg word ter wille van Christus:
https://www.youtube.com/results?search_query=myriam+iraqi+christian+girl+